Páginas

martes, 26 de febrero de 2013

Zapatos para novias / Bride's shoes




Lo más seguro es que no se vean, lo más seguro es que nadie ni logré ver los zapatos de la novia y  tampoco sé porque buscamos siempre unas alpargatas cómodas y acabamos con unos Jimmy Choo. J

Probably they won’t be seen, probably nobody has the opportunity to see the bride’s shoes but and I don’t know why we always search for the comfortable shoes and end up with some Jimmy Choo. J

Jimmy Choo

Louboutin

Yo por mucho que tuviera clarísimo que quería que fueran alpargatas cómodas, acabe comprándome otros… no pude evitarlo, tenía la sensación de que la novia tenía que ir perfecta.

Although I had a very clear idea, that I wanted my shoes to be very comfortable, I end up buying others… couldn’t control myself, I had the feeling that the bride had to be perfect.

My  wedding shoes


Pero ojo…. Que a la 1 de la mañana estaba sentada con mis amigas cambiándome los zapatos por unas estupendas alpargatas, que me costaron baratísimas porque las compré fuera de temporada, y son comodísimas.

But be aware… at 1 a.m. I was sitting with my friends changing my shoes for some wonderful espadrilles that cost me 1/3 of the others, and were just great.

Jimmy Choo flat shoes - GREAT!!!!





Mi consejo es que sin duda  no lo dudéis y vayáis a por un zapato cómodo, porque por mucho que la primera parte de la boda estés como en una nube, los pies te recuerdan que eres terrenal. ¡Aunque entiendo perfectamente que ese día la novia quiera estar perfecta!

My advice is that you don’t doubt and buy from the start a comfortable shoe; I understand that we want to be a full 100% princess that day…. But at a certain time at night your feet remember you… that you are not so princess!




Nos encantan estas: We love this ones



Si queréis algún punto de venta pedírmelo sin dudarlo!
If you want to ask for any point of sale, ask with out any doubt!


Enlaces: Stylemepretty


viernes, 22 de febrero de 2013

Casa Migdia



Revisando el listado de hoteles que tengo para recomendaros, me he acordado de este; Casa Migdia en Sant Jordi Desvalls. Ahora mismo no sabria con exactitud como di a parar él, aunque seguramente fue a través de Secret Places.

Looking at my list of hotels done, I have remembered about; Casa Migdia located in Sant Jordi Desvalls. I really don’t remember how I found this hotel, probably searching through Secret Places web.



El hotel se encuentra en el centro de Sant Jordi Desvalls, pueblo a 10 minutos de Gerona. ¡Vale la pena dar una vuelta por sus calles!

The hotel is situated in the center of Sant Jordi Desvalls, village 10 minutes away from Gerone, it’s worth walking around its streets!



Consta de 5 habitaciones, cada una con un nombre y personalidad diferente:
Has 5 rooms, each one with its own name and style:

Carmen: un pequeño apartamento con terraza propia.
              A little apartment with its own terrace.



 
Frida: en esta habitación nos quedamos nosotros, es bastante grande y el baño es espectacular, con ducha y bañera.
           We stayed in this one. The room is spacious but the bathroom is incredible, with tub and shower. 


 
Paco: Es la habitación más grande que tienen. Dispone de una amplia habitación y un baño con acceso a un patio interior propio de la habitación.
           It’s the biggest room. The bathroom has its private patio.


 

Kika: una habitación más pequeña pero con una decoración con mucho encanto y un baño que recuerda un hammam.
           A smaller room but with a charming decoration and a bath that reminds me of a hammam.





218: esta es la habitación que menos me gusta, ya que tiene el baño dentro la habitación separada por una cortina.
        This room is the one I like least, as it has the bath inside the room separated by a curtain.

 

¡El sitio ideal para desconectar!
Is the perfect place to relax!





Aunque suene muy raro… os voy a recomendar un sitio para cenar… pero preguntar mejor por la ubicación en el hotel. En el pueblo, existe una gasolinera, pues en la puerta de al lado de la gasolinera hay un restaurante que “invita a no entrar”. Además en la entrada hay un bar y parece que como mucho te vayan a servir una tapa de olivas. Que equivocados estábamos... al fondo tienen un restaurante donde la cocina es de las que no se olvida con facilidad. Nosotros pedimos una caldereta que estaba buenísima, el servicio muy agradable y recuerdo que era súper barato todo. Un 10!

Even though it’s very strange what I am about to tell you… I am going to recommend you a place to have dinner… before going ask in the hotel the exact location. In the Village there is a gasoil station, right next to it, there is a restaurant that invites you “not” to enter. It seems more a bar than a restaurant, but at the end you can find the restaurant and I swear you will not forget the food easily. We asked for a “caldereta” and it was amazing, the service very kind and so cheap, we couldn’t believe it! Excellent!!!

Buen fin de semana / Have a nice weekend!









lunes, 18 de febrero de 2013

Alta Italia



Este fin de semana buscábamos un restaurante para ir con unos amigos a cenar. Buscando en la web de eltenedor.com (recurro a ella habitualmente porque me permite descubrir restaurantes nuevos a precios excelentes) encontré una oferta muy buena para un restaurante italiano; Alta Italia.

This weekend I was searching for a new restaurant to go with some friends to have dinner. Looking through the web page eltenedor.com (I always use it to discover new restaurants with great prices), I found a very good promotion for an Italian restaurant; Alta Italia.



Las fotos me gustaron y sobretodo la idea de que fuera un  lugar íntimo, con mucho encanto. Así que reservamos. No tengo muchas fotos porque no me lleve la cámara, lo siento.

The photos from the place, captured my attention, and above all it was a small place with lots of charm. So I made a reservation. I haven't got many photos as I didn't take the camera with me, sorry.



Está situado en el Born, pero en una zona que invita a no repetir. Una vez entras en el restaurante, el servicio es tan afable y todo es tan acogedor que te olvidas de todo lo demás. Otra cosa que me gustó es que estaba lleno de italianos nativos, quien mejor que ellos para valorar una cocina italiana?

It’s located in the Born, in an area that invites you not to go again. But once you enter in the restaurant, the service is so nice and everything is so welcoming that you forget about everything else. Another thing which I liked was the fact that it was full of native Italians that meant that the food was going to be nice.




Yo comí gnocchi a la boloñesa y de segundo atún con sésamo. ¡Buenísimo todo!
I ate gnocchi Bolognesi and tuna with sesame sedes. Everything was excellent!



Resultado: El sitio muy acogedor, la comida exquisita y el precio de cine mudo, gracias a eltenedor.com (17eur/pax).

Result: very nice place, excellent food and the price was even better, thanks to eltenedor.com (17eur/pax).

Enlaces: eltenedor.com, vipgourmet.

miércoles, 13 de febrero de 2013

Hotel Los Siete Reyes




Me acabo de dar cuenta de que aún no había escrito ningún post sobre el sitio más bonito del mundo, para mí, claro. Se trata de un pueblo de Aragón que se llama Ainsa, provincia de Huesca. He pasado tantos veranos con mi familia, que tengo muy buen recuerdo. Intento ir una vez al año y creo que cada vez mes gusta más.

I have just realized that I have never written a post about the most wonderful place in the world, for me, of course. It’s a small village in Aragon, called Ainsa, located in the province of Huesca. I have spent many summer holydays with my family there, so I have very nice memories. I try to go each year and I think each time its better.




El casco antiguo es precioso y aunque pasen los años cada vez tiene más encanto; calles adoquinadas, casitas de piedra y unas vistas increíbles. Sobretodo recomiendo visitar el castillo que data del siglo XI.

The old part of town is gorgeous and even years pass by it preserves its charm; paved streets, stone houses and incredible views. I recommend, above all, visiting the castle that dates from XI century! 



En la plaza, en el casco antiguo, existe un hotelito, Los Siete Reyes que sin duda recomiendo a todo el mundo. Tiene 6 habitaciones; tres de ellas con vistas a la plaza y otras tres con vistas a la Sierra de Guara. Me encantan las del último piso con techos abuhardillados y sobre todo la que tiene vistas a la plaza. 

In the plaza, in the old part of town, there is a small hotel named Los Siete Reyes that if you decide visiting Ainsa, I recommend you to stay there. It has 6 rooms; 3 with views to the mail plaza and the other 3 to the Guara Mountains. Ask for a room in the last floor as they have sloping ceilings.





El desayuno es excelente y se sirve en el piso del medio. Para los que duermen en una habitación en ese piso tal vez es un poco más ruidoso, pero como es imposible que haya mucha gente…. 

The breakfast is excellent and it is served in the middle floor. For those who sleep in a room on that floor could be a little bit noisy, but as the hotel is very small, breakfast time is never crowded.




Si algún día queréis perderos por Aragón os recomiendo que visitéis Ainsa.
If you want to get lost, I recommend you Ainsa.