Páginas

martes, 26 de marzo de 2013

Mas Falgarona Hotel



      
Al menos yo ya tengo ganas de que llegue el verano definitivamente y poder cambiar el tono pálido, tirando a transparente, de mi piel por uno un poco más bronceado…. Además está comprobado que el sol ayuda a la síntesis de a vitamina D y por eso estamos más animados y con ganas de hacer cosas. :)

Al least I am willing summer to finally stay and be able to change my yellowish pale skin tone… moreover  it has been studied that the sun stimulates the synthesis of Vitamin D which makes us be happier and wanting to do many things. :)


Por lo tanto os voy a proponer una escapada de fin de semana ideal! Mas Falgarona. Yo ya he estado 2 veces!
So I am going to recommend you an ideal weekend breakout! Mas Falgarona. I have already been there two times!




Situado en el Alt Empordà, a 4km de Figueres, en Avinyonet de Puigventós.
Located in the “Alt Empordà”, 4km away from Figueres, in Avinyonet de Puigventós.



Cuenta con 11 habitaciones, nosotros nos quedamos en una doble y era más que correcta.
It has 11 rooms; we stayed in a double one and was more than correct.






 Aunque ahora mismo me quedaría con una Junior Suite Jardín. ¡Me encanta!
I love the Garden Junior Suite!




Esta apartado de cualquier núcleo urbano, por lo que es muy positivo saber que cuentan con un restaurante con una gastronomía de ensueño.
It’s located far away from the village, so it’s quite positive to know it has an excellent restaurant to have dinner.





Un paisaje que invita a relajarse y desconectar todo el fin de semana, con una piscina espectacular y en verano cenas alrededor de la misma. Lo único malo es que la última vez que fui no sé porque todas las avispas de la comarca decidieron bañarse conmigo….

A landscape that invites you to relax and enjoy your weekend, with a great pool and during summer nights you can have dinner around. The only negative point is that the last time I was there, all the bees of the region wanted to enjoy a bath with me….





Disponen de bicicletas para que puedas pasear por los alrededores.
They have bicycles available so you can go around.



Una amiga mía y su marido, me aconsejaron que lo ideal sería que pusiera una valoración de todos los hoteles que recomendaba y pensé que sería buena idea. Voy a clasificar los hoteles del 5-10 partiendo de la base de que si salen en este blog ya es porque me gustan mucho.

Nota Global à 8

A friend of mine and her husband recommend me to make a global rating of all the hotels I posted, and I thought it was a good idea. I am going to give a rate to the hotels, but bearing in mind that if I post them is because I like them a lot.

Global Rate à 8

Just Some Secret se va de vacaciones de semana santa! Nos vemos de nuevo la semana que viene!!!! Pasarlo muy bien!
Just Some Secret goes on vacations!!!! Coming back next week! Have fun!


viernes, 22 de marzo de 2013

Restaurante Fucsia


Para acabar de celebrar la semana SHOP & FUN, ayer quedé con unos amigos para cenar en el restaurante FUCSIA (C/Laforja 134).
To end up the SHOP & FUN Week, yesterday I went with some friends to have dinner to the FUCSIA Restaurant (C/ Laforja 134).



Hacía mucho tiempo que no iba y lo recordaba como el típico restaurante al que ir con amigas antes de salir de copas por Santaló, pero me lleve una muy grata sorpresa.
It was a long time ago since I went last time and I remind it as the typical restaurant we went with friends before going to the bars in the area, but yesterday I took a pleasant surprise.



Estaba todo reformado, con muchísimo encanto.
It has all been remodeled, with a lot of charm.






Tienen una fórmula para cenar muy económica que siempre ayuda.
They have a lunch and dinner formula that results low-cost.



¡Yo cené atún vuelta y vuelta que estaba buenísimo! ¡Felicidades Miguel, nos encantó el restaurante!
Yesterday I had tuna and it was incredible! Congrats Miguel, the place is very nice!

Os recomiendo que vayáis durante la semana ya que el fin de semana se llena más (porque es zona de copas por excelencia) y es menos tranquilo.
I recommend you going during the week as the weekend it gets crowdie. 

¡Buen fin de semana a todos! Y sobretodo para aquellos que empiecen vacaciones hoy!
Happy Weekend to all! And above all to the ones that start eastern holidays today!!!

miércoles, 20 de marzo de 2013

Shop & Fun Week

Esta semana tiene lugar la Shop & Fun Week en el distrito 021 de Barcelona….

The Shop & Fun Week takes place in 021 district of Barcelona…



¿Qué es? y ¿en qué se basa?
Una innovadora experiencia de shopping y ocio que invita a descubrir el pequeño comercio de la zona de Galvany, de la mano de las últimas tecnologías y un completo programa de actividades gratuitas. Más de 40 tiendas singulares, bares y restaurantes con encanto se unirán durante una semana para ofrecer esta experiencia única. Una gran variedad de talleres y actividades, degustaciones, descuentos especiales, sorteos y hasta un exclusivo servicio online de personal shopper convertirán a las calles Santaló, Amigó y colindantes en las auténticas protagonistas de la ciudad.

What it is? And what’s it based on?

A new innovative shopping and leisure experience that invites you to discover the small and medium shop’s from the Galvany area, by the hand of the latest technologies and a complete free activities’ program. More than 40 stores, bars and restaurants with charm, have joined together during one week to offer this great experience. A great variety of workshops and activities, tastings, special discounts, raffles and an exclusive service of online personal shopper will convert the streets of Santaló and Amigó and bordering in the real focus of the city.



De la mano de OneGoShop, nueva plataforma para ir de compras a través del ordenador o Smartphone, vamos a ser capaces de encontrar el producto que buscamos de forma geolocalizada. Con la ayuda de su nueva app lanzada recientemente (la encontrareis en la web de Shop and Fun Week), el comercio de pequeño y mediano tamaño tiene ahora la posibilidad de disponer de un gran escaparate virtual para dar a conocer sus productos y hacerlos más accesibles.

From the hand of OneGoShop, new plataform to go shopping through our pc or Smartphone, we will be capable to search the product we are looking for by geolocation. With the help of its new app (that you will be able to download at Shop & Fun Week), the small and medium shops’ are able to have a great shop window to make publish their products and be more accessible.



El motivo por el cual dedico un post, es básicamente porque, aparte de que me parece una gran iniciativa, entre todos sus comercios encontramos sitios con muchísimo encanto que o bien ya han salido en el blog o lo harán en breve. Como por ejemplo en este distrito encontramos:

The reason I dedicate a post is basically due to the fact that, a part that I find it a great initiative, between all their shops you can find some incredible places to visit, that have been posted before in the blog o they are going to be soon posted. Examples:


1.       Buvette: C/ Amigó 46: sitio para degustar los mejores cupcakes de la ciudad y sin olvidaros de probar el croissant con nutella caliente. Sitio ideal para pasar la tarde viendo todas las maravillas que hace Sonia.
You will be able to try the best cupcakes in the city and don’t forget to try the hot nutella croissant. You will love to stay all the afternoon trying all the wonderful things Sonia does.



2.       Tinta Gris: C/ Amigó 49: si estas pensando en tus invitaciones de boda… es sin duda el sitio ideal en Barcelona. ¡Tienen muchísimo gusto y la tienda no puede ser más ideal! Si buscáis cosas de East of India ellos tienen bastantes.
If you are thinking in your wedding invitations… this is the  place. They have an excellent taste and the shop is really nice. If you look for East of India products you will be able to find them here.





3.       Lu Ink: C/ Madrazo 141: no te puedes perder esta tienda de decoración… además tienen letras de madera ideales para casa… yo me compre la “G” y la “I” y las tengo en la entrada de casa. Además durante esta semana… sortean una lámina de 100x70 cm entre los clientes que adquieran sus productos en la tienda online o en la tienda física durante la Shop & Fun Week. Si además os hacéis seguidores de Facebook ¡regalo extra!
You can’t miss this decoration shop! They also have ideal wood letters… I bought a “G” and “I” and have them at my home entrance. In addition during this week… they raffle a print of 100x70cm between the customers, which buy something during this week, in their webpage or shop. If you are also a Facebook follower you will receive an extra present!




¡Esta semana mas posts del distrito 021!
This week more posts of the 021 district

viernes, 15 de marzo de 2013

Tocados / Head dress





Cuando me casé teníamos muy claro que queríamos que fuese por la tarde la boda para poder alargarla hasta altas horas de la noche, pero ahora si me volviera a casar me lo pensaría… porque me encantan las bodas de día y que se alargan hasta la noche.

Last year, when I got married, we wanted to have a afternoon wedding that continued until late night, but now if I got married again I would doubt about it, cause I love those weddings that start at 12 o’clock and continue all day long.



Las bodas de día tienen un aura especial  ya que todo el mundo va estupendo también, pero a diferencia todas las mujeres llevan tocados de infarto, ¡queda tan bonito!

The day weddings have a special aura, all the people look nice, as well, but the main difference is that the women wear amazing head pieces, looks really nice!

Os dejo los siguientes enlaces de sitios donde encontrar los mejores tocados:
I leave some links from the best places to find head dresses:














Lia Terni : para las que prefieran las diademas / if you prefer headbands




Hay muchos sitios más: Miranda Tocados, Ohlala...
There are many more: Miranda Tocados, Ohlala...



Enlaces: Stylemepretty

martes, 12 de marzo de 2013

Trattoria La Montanara


Como cada año, por trabajo, me voy a Bolonia unos días. Recomiendo a quien no haya estado que vaya, porque es una ciudad preciosa.

As each year, due to work, I go some days to Bologna. I recommend you to visit this city as its really nice.




En Bolonia hay un restaurante que recomiendo siempre; Trattoria La Montanara. ¡Me encanta! La comida es excelente y el sitio está lleno de encanto.

In Bologna there is a restaurant I always recommend; Trattoria La Montanara. I love it! The food is excellent and the place is really cozy.



El restaurante es muy pequeño y hay que reservar con tiempo. 
The restaurant is very small and you have to make a reservation with time.






La decoración esta llena de detalles.
The decoration is full with details.







Sirven  platos típicos de Bolonia; tortellini, lasagna, gramigna con salsiccia, mortadela…. Buenísimo.
You can eat typical Bologna’s dishes: Tortellini, Lasagna, Gramigna con salsiccia, mortadella… Marvellous!

Gramigna con Salsiccia - THE BEST!

Tagliatelle ragú + cipolla


Lo único malo es que a veces los dueños no son tan simpáticos. De los 7 años que llevo yendo, ninguno me ha decepcionado.

The only bad thing is that the owners, sometimes, are not very nice. But after 7 years going, it has never disappointed me.

Un sitio ideal! / A perfect place! :)