Páginas

lunes, 17 de diciembre de 2012

Hotel El Privilegio de Tena

Aprovechando que estamos en temporada de esquí, hay un pequeño hotel de camino a las estaciones de Formigal y Panticosa (Pirineo Aragonés) que me gustaría recomendaros. ¡Yo ya he estado 2 veces! Se trata del Hotel El Privilegio de Tena, en el Valle de Tena, donde el paisaje que lo rodea es único y al disponer de pocas habitaciones hacen tu estancia idílica.

Taking advantage that we are in the skiing season, there is a small hotel, going to the ski slopes of Formigal and Panticosa (Aragonese Pyrenees), which I would like to recommend you. I have already been two times! It’s The Privilegio de Tena Hotel, located in the Tena Valley, where the landscape is unique and the fact that the hotel has few rooms makes your stay ideal.
 
 

 
 


 
Después de un día de esquí no hay nada como relajarse en el SPA. ¡Es espectacular!
After a Ski day, nothing is better than relaxing at the SPA. It’s espectacular!


 

Un restaurante cuya cocina de autor típica de la zona, merece probarla.
The hotel has a restaurant where its signature cuisine typical of that area, is worth trying.


 

¡Ya tengo muchas ganas de volver!/  I'm looking forward to go again this year!
Enlaces: Hotel El Privielgio de Tena

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comentarios